周公《酒誥》:“慎酒立教”與“作稽中德”——酒在上古中國(guó)如何被賦予禮法屬性與德教功能
發(fā)表時(shí)間:2023-08-30 10:16:51 作者:余治平 來(lái)源:孔子研究 2018 年第 4 期
摘 要:
周公在《酒誥》中把酒德與孝道密切捆綁在一起,要求康叔引導(dǎo)民眾勤勞耕作、奉酒事親、敬長(zhǎng)尊老。酒在中國(guó)文化史上第一次被嵌入到血緣結(jié)構(gòu)中加以確證,第一次被賦予倫理功能。周公設(shè)“斷酒之教”,對(duì)飲酒行為作了教化、國(guó)法化、意識(shí)形態(tài)化處理,以誘發(fā)人欲本能中的善性。周公借酒而確立起以德化民、以禮節(jié)用的基本原則,使人成德盡性,為周室做了一篇社會(huì)治理的時(shí)代大文。周公賦予酒以仁道價(jià)值和禮樂(lè)含義,注重在限制與釋放之間尋求合理的張力,保持適當(dāng)彈性,強(qiáng)調(diào)發(fā)揮人的主體自覺(jué),利用酒而不沉溺其中傷身誤事。敬酒事神,而飲酒只是饋祀的一個(gè)附帶環(huán)節(jié)。祭祀之后的燕飲也被賦予了人倫綱常性質(zhì)和意義。
關(guān)鍵詞:《酒誥》;慎酒立教;作稽中德;禮法屬性;德教功能;
《酒誥》是《尚書(shū)·周書(shū)》中的一篇,保留了史官對(duì)攝政王周公勸告衛(wèi)侯康叔姬封、周族王室子孫、大小官吏、前殷遺臣戒酒、禁酒、止酒的真實(shí)記錄。周公提醒康叔必須糾正殷人自紂王統(tǒng)治以來(lái)所形成的崇飲、聚飲、嗜酒惡俗,徹底歸服周王統(tǒng)治,對(duì)于違抗命令者則不惜采取強(qiáng)制手段,甚至大開(kāi)殺戒。有今人稱《酒誥》為中國(guó)“最早的禁酒令檔案” (1) 。周公經(jīng)由“祀茲酒”“無(wú)彝酒”“以德自將”“慎酒立教”“作稽中德”“克羞饋祀”“自介用逸”等層面的剖析,完成了對(duì)酒的道德建構(gòu)、禮法規(guī)約和價(jià)值賦予。透過(guò)殷王成德、皆不崇飲與紂王“荒腆于酒”而引起人神共憤的反差,闡明酒在上古中國(guó)的政治禁忌。至于“定辟”“剛制于酒”“制止群飲”“予其殺”的強(qiáng)制要求,則已經(jīng)把禁酒上升到國(guó)法懲戒之高度。周公頒布《酒誥》的目的無(wú)非是要通過(guò)戒酒、禁酒、止酒而促成衛(wèi)國(guó)乃至整個(gè)周王朝的安定。剛剛平息“三監(jiān)之亂”的周公如此苦口婆心加以勸誡,其情其言充滿了周以小邦勝?gòu)?qiáng)殷的憂患意識(shí)。
一、用心戒酒:越小大德,純一不二
周公訓(xùn)導(dǎo)說(shuō):“聰聽(tīng)祖考之彝訓(xùn),越小大德,小子惟一。”聰,明,聽(tīng)覺(jué)靈敏?!对?shī)經(jīng)·王風(fēng)·兔爰》:“尚寐無(wú)聰”,《毛傳》:“聰,聞也。”《荀子·勸學(xué)》:“耳不能兩聽(tīng)而聰。”《管子·宙合》:“聞審謂之聰。”聰聽(tīng),即明聽(tīng),認(rèn)真聽(tīng)取。祖,祖父???,父親。祖考,泛指前輩、先人。訓(xùn),教誨。彝,常,或經(jīng)常,或經(jīng)綸常理。彝訓(xùn),即常訓(xùn),合于常理的教誨。
越,一般都解為:與,及,連詞。但《爾雅·釋詁》曰:“越,揚(yáng)也”,故也可作:發(fā)揚(yáng)。小大,經(jīng)常被理解為德性高低。曾運(yùn)乾:“造就有淺深也”,而非指年歲長(zhǎng)幼。小大德,即“同宗中之老成人也” (1) 。不僅要上了年歲,而且還得具備德性經(jīng)驗(yàn)。顧頡剛、劉起釪說(shuō):“很多注疏家都據(jù)《論語(yǔ)·子張》‘大德不逾閑,小德出入可也’為釋,以為不要以嗜酒為小德,當(dāng)和大德一樣重視”,并引吳闿生《點(diǎn)定尚書(shū)》:“小德,諸侯;大德,天子。言天子、諸侯之子弟戒酒與庶民同”。楊樹(shù)達(dá)《尚書(shū)說(shuō)》:“德當(dāng)讀為職,小大德,小大職也,小子蓋謂屬吏,……言不問(wèn)小職大職及其屬官,皆當(dāng)一律聽(tīng)祖考之訓(xùn)” (2) 。其意顯然,無(wú)論對(duì)大人、小人,從天子、諸侯、卿士,到庶民百姓、村夫村婦,無(wú)論職位、地位是高是低,都得“聰聽(tīng)祖考及同宗大小德之遺訓(xùn)也” (3) 。更何況,每個(gè)人的酒風(fēng)、酒品,都是自我德性修養(yǎng)的一個(gè)表征,君子潔身自好,當(dāng)審慎處之,而不輕忽對(duì)待。
惟,孫星衍解為“思”,謂之“思其純一”,但顧頡剛、劉起釪卻稱:語(yǔ)詞,無(wú)義。一,張道勤作:純一不二 (4) ,但臧克和卻說(shuō):“一,用作動(dòng)詞,語(yǔ)義為同等看待。” (5) 結(jié)合上下文,“惟一”有兩解:或者,康叔你要認(rèn)真反思一下;或者,對(duì)于小德、大德、小子,都統(tǒng)一要求,尤其小子“當(dāng)一戒于酒也” (6) ,非祭祀一律不準(zhǔn)喝酒,不準(zhǔn)無(wú)故損耗百姓賴以生存的口糧。
這句話的意旨,孔安國(guó)以為:“不但民之小子為然,其于小、大德之士大夫等,亦皆能念行文王之德以教其子孫,故子孫亦聰聽(tīng)之。小子惟皆專一而戒其酒,其民及在位,不問(wèn)貴賤,子孫皆化,則至成長(zhǎng)為德可知也。” (7) 顯然,文王、周公的戒酒之教,不只針對(duì)康叔,也不只針對(duì)王室子孫,天下所有士子、卿大夫、諸邦庶民都在其列,因而毋寧是要達(dá)到“內(nèi)外雙舉”的最大效果的。大小官員、各層各級(jí)都要用心專誠(chéng),竭力斷酒、戒酒,而不能三心二意、應(yīng)付了事。而張道勤則說(shuō):“年輕人不可視飲酒為小節(jié)而予以忽視,大德小德,均須同樣看待。”
清儒楊方達(dá)《尚書(shū)約旨》曰:“此誥民之小子也”,說(shuō)明這段話的告誡對(duì)象是衛(wèi)國(guó)的普通民眾。因?yàn)?span style="color:#0000cd;">“國(guó)之子弟,文王得以誥教之;至于凡民子弟,則又使其民各導(dǎo)迪之”
(8) 。按照楊方達(dá)的理解,“國(guó)之子弟”是周室后裔,可以由文王直接教導(dǎo),而“凡民子弟”則由康叔先教導(dǎo)民眾,然后再讓民眾回去教導(dǎo)自家的子弟。孫承澤《尚書(shū)集解》曰:“既告其有位者,又告其民,以為我民訓(xùn)導(dǎo)其子孫惟土物是愛(ài)”。周公訓(xùn)誥的對(duì)象是兩重的,既有周室權(quán)貴之后裔,又有衛(wèi)國(guó)之普通民眾。“為子孫者,亦當(dāng)聰聽(tīng)其祖父之常訓(xùn),不可以謹(jǐn)酒為小德”。訓(xùn)誥的重點(diǎn)則在于誰(shuí)都不能把戒酒、禁酒、止酒不當(dāng)回事,不能以之為小節(jié)而掉以輕心。實(shí)際上,在周初王室政權(quán)還不穩(wěn)定的情況下,飲酒就是值得警惕的大事:“
小德、大德,小子惟一視之,可以也。”
(1) 只有把小事當(dāng)作大事來(lái)對(duì)待,才能夠收到良好的治理效果。
二、孝養(yǎng)父母:自洗腆,致用酒
儒家倫理為什么能夠歷經(jīng)數(shù)千年風(fēng)雨而不摧?就因?yàn)樗慕虠l理念常常植根于血親情感之中,只要人種不滅,只要代際傳承還在繼續(xù),它就牢固不破。這是原始儒家倫理建構(gòu)的高妙之處?!毒普a》篇中,周公如果空泛勸導(dǎo)斷酒,嚴(yán)厲責(zé)令戒酒,即便抬出文王之權(quán)威,可能也無(wú)濟(jì)于事,但是他便把酒德與孝道密切捆綁在一起,事易見(jiàn)易行,道方可入心入腦。
周公說(shuō):“妹土,嗣爾股肱,純其藝黍稷,奔走事厥考厥長(zhǎng)。肇牽車(chē)牛,遠(yuǎn)服賈,用孝養(yǎng)厥父母;厥父母慶,自洗腆,致用酒。”
妹,沫水流域,衛(wèi)國(guó)所在地。嗣,孔安國(guó)《傳》作:繼。金履祥《書(shū)經(jīng)注》解為:“嗣爾,猶言繼此以后也”。曾運(yùn)乾作:“繼自今也”。但孫星衍則注為:此。張道勤作:此后 (是) 。結(jié)合上下文,可一作使用,一作此后。
爾,你,指康叔。但曾運(yùn)乾說(shuō):“爾妹邦之民也”。股,大腿。肱,手臂?!短?middot;玄數(shù)》:“三為股肱”,范望注:“膝上為股,肘后為肱”。股肱,曾運(yùn)乾:“股肱之力也”,“言恃股肱之力以為食者”。張道勤解作:行動(dòng)的依靠力量。顧頡剛、劉起釪:“古人成語(yǔ),對(duì)元首而言,以手足喻輔佐力量。”《左傳·昭公九年》:“君子卿佐,是謂股肱。”此句意即,妹土臣民可以成為你康叔治理邦國(guó)的輔助力量。
純,孔安國(guó)作:純一。孫星衍、曾運(yùn)乾作:專。張道勤作:專一,意即專心致志。顧頡剛、劉起釪:“大抵‘純’在此處是督勉群眾努力種植農(nóng)作物之辭”。藝,蓺,即埶,《說(shuō)文》:“埶,種也”,種植?!断臅?shū)·禹貢·徐州》:“蒙羽其藝”。臧克和說(shuō):“從甲骨文、金文字形看,初文實(shí)在就是埶字。”而埶,《說(shuō)文》:“種也”。黍,黍子,一種谷物。稷,小米。黍稷,古人常連稱,泛指糧食作物。事,服務(wù)于,可訓(xùn)作養(yǎng)?!睹献?middot;離婁上》:“事親為大”,趙岐注:“事親,養(yǎng)親也。”長(zhǎng),官長(zhǎng),或兄長(zhǎng)。
肇,《爾雅·釋詁》:“肇,敏也。”臧克和:敏,勉也??梢隇槊銊?lì),勤勉,趕緊。牽車(chē)牛,張道勤說(shuō):即牽牛趕車(chē)。臧克和:其句法結(jié)構(gòu)為“兼言”,猶《易傳·系辭上》:“潤(rùn)之以風(fēng)雨”。“肇牽車(chē)牛”,章太炎:“謂疾牽牛車(chē)” (2) 。服,《爾雅·釋詁》,事也。意即從事、進(jìn)行。賈,買(mǎi)或賣(mài),做買(mǎi)賣(mài)?!吨芏Y·地官·司市》:“以商賈阜貨而行布”,鄭玄注:“通物曰商,居賣(mài)物為賈。”《韓非子·五蠹》:“長(zhǎng)袖善舞,多錢(qián)善賈。”張道勤作:貨賣(mài)。唯獨(dú)曾運(yùn)乾說(shuō):“賈,固也。固有其物,以待民來(lái),以求利也。” (3)
慶,有兩義:善,《詩(shī)經(jīng)·黃矣》傳:“慶,善”;賞,《禮記·月令》:“行慶施惠,下及兆民。”但曾運(yùn)乾作:賀也。而顧頡剛、劉起釪則指出:“宋以后解經(jīng)者大抵皆用喜慶之義或歡樂(lè) (王樵說(shuō)) 之義”。自,臧克和說(shuō):詞之“用”也,猶《康誥》“凡民自得罪”之自。張道勤作:親自,似不通,而應(yīng)作自行、自動(dòng)、主動(dòng)。洗腆,孔安國(guó)之后,歷代解經(jīng)者大抵都釋為“潔厚”。清代江聲開(kāi)始釋洗為灑,《說(shuō)文·水部》:“灑,滌也。”意即洗潔 (器皿) 。腆,鄭玄《儀禮·士昏禮》注:“善也”。孫星衍據(jù)《說(shuō)文·肉部》作:“腆,設(shè)膳腆腆,多也。”曾運(yùn)乾:“設(shè)善腆多多也”。戴鈞衡《尚書(shū)補(bǔ)商》:“腆,美也。洗腆者,潔美之謂。” (1) 張道勤說(shuō):設(shè)饌豐盛為腆。致,得以。
孔安國(guó)《傳》曰:“今往當(dāng)使妹土之人繼汝殷肱之教,為純一之行,其當(dāng)勤種黍稷,奔走事其父兄。”孝道文化在中國(guó)源遠(yuǎn)流長(zhǎng),及至漢代,朝廷甚至竭力推行以孝治天下的政策,這并不是突然冒出的事情,其來(lái)有自。臧克和說(shuō)過(guò):“孝道觀念在周初誥書(shū)文獻(xiàn)里已相當(dāng)突出。” (2) 周朝的官方就已經(jīng)開(kāi)始提倡孝道并切實(shí)加強(qiáng)孝道的德性與制度建構(gòu)了?!毒普a》中,周公要求康叔必須有意識(shí)地引導(dǎo)民眾在勤勞耕作的基礎(chǔ)上,采用奉酒的形式善事父兄、敬長(zhǎng)尊老。
至于如何盡孝,孔安國(guó)則說(shuō):“農(nóng)功既畢,始牽車(chē)牛,載其所有,求易所無(wú),遠(yuǎn)行賈賣(mài),用其所得珍異孝養(yǎng)其父母。”干完了農(nóng)活,再去做買(mǎi)賣(mài),有耕有商,兩頭不耽誤。所以,至少在周初時(shí)代,我們還看不出后世中國(guó)“重農(nóng)抑商”、歧視商人的任何痕跡。物物貿(mào)易,互通有無(wú),彼此交換,農(nóng)產(chǎn)品的集散市場(chǎng)在上古中國(guó)就已經(jīng)存在了。市場(chǎng)份額占據(jù)大比例的經(jīng)濟(jì)總量,則要得到宋代之后。不過(guò),儒家在這里所關(guān)注的焦點(diǎn),并不在于市場(chǎng)的規(guī)模大小,而只強(qiáng)調(diào)通過(guò)市場(chǎng)交換而達(dá)成孝養(yǎng)父母、敬兄愛(ài)長(zhǎng)的倫理目的。“所得珍異孝養(yǎng)其父母”,是要求人們用最好的物產(chǎn)去贍養(yǎng)至親,以報(bào)答他們極其深厚的養(yǎng)育恩情。
“其父母善子之行,子乃自絜厚,致用酒養(yǎng)也。” (3) 孔穎達(dá)《正義》曰:“用其所得珍異孝養(yǎng)其父母,父母以子如此,善子之行,子乃自洗潔,謹(jǐn)敬厚致用酒以養(yǎng)。此亦小子土物愛(ài)也。” (4) 兒子能夠用最好的物產(chǎn)來(lái)侍奉父母,父母當(dāng)然高興,因而會(huì)肯定、贊賞兒子的孝行。這個(gè)時(shí)候,做兒子的再自行下廚做出豐盛的美食,讓父母享用,接下來(lái)便可以向父母敬酒了。清儒孫承澤曰:“圣人開(kāi)飲酒之門(mén),不過(guò)三事:父母慶用酒,養(yǎng)老用酒,祭祀用酒。” (5) 酒先是用于祭祀天帝神祖,現(xiàn)在則又開(kāi)始用于孝敬至親、家長(zhǎng)。因?yàn)椤毒普a》的記載和周公的詮釋,酒在中國(guó)文化史上第一次被鑲嵌到血緣結(jié)構(gòu)中加以確證,因而也是第一次被賦予非常重要的倫理屬性與功能。曾運(yùn)乾說(shuō):“父母慶,自潔膳,致用酒可也。” (6) 儒家把酒與孝道捆綁在一起,賦予飲酒以特定的人倫價(jià)值與意義。酒成為盡孝的一種手段,無(wú)孝行則不飲酒。
臧克和不同意前解,曾訓(xùn)“洗”為“先”,以為“洗、先古音同”,并舉證:《漢石經(jīng)》“洗”作“先”;《易傳·系辭上》:“圣人以此洗心”,意即“洗濯萬(wàn)物之心” (7) 。《左傳·僖公三十三年》:“鄭商人弦高將市于周,遇之,以乘韋先十二犒師。”這里的“洗” (先) ,與下句的“致用酒”,在“時(shí)間上分先后次第相承貫” (1) ,表示子女孝養(yǎng)至親的次序應(yīng)當(dāng)是:先設(shè)饌,再敬酒,而不是反過(guò)來(lái)。酒事重要,酒禮嚴(yán)肅,當(dāng)予以特別謹(jǐn)慎的對(duì)待,程序不對(duì),還可獲罪,于是不久之后,儒家于酒的一整套禮儀規(guī)范也便應(yīng)運(yùn)而生。而同時(shí),在周公這里,酒以孝父母,是對(duì)兒子、晚輩的一項(xiàng)基本要求。能不能善事父母,能不能贍養(yǎng)親長(zhǎng),有酒沒(méi)酒也很重要。貧窮不是借口,只要勤奮耕作,不辭遠(yuǎn)行,找尋珍異,終歸會(huì)讓父母開(kāi)心,并且成全自己的一番孝心。明人楊文彩釋曰:“致用酒,因父母之慶而用,非父母慶,則不敢用也,則用酒之時(shí),寡矣。此謂‘無(wú)彝酒’也。” (2) 這里的酒之用,已經(jīng)排除了前文的“祀茲酒”或“飲惟祀”,而只剩下現(xiàn)在的一個(gè)“父母之慶”,似乎又大大限制了酒的多種功能。
儒家既然要求人們禁酒、戒酒、止酒,不厭其煩地強(qiáng)調(diào)飲酒不好,那又為什么提倡用酒來(lái)孝敬父母,這是否意味著飲酒還是很有益處的呢?這便要從酒本身所具有的養(yǎng)生、健身功能中尋找原因了。長(zhǎng)沙馬王堆漢墓竹簡(jiǎn)《十問(wèn)》曰:“酒者,五谷之精氣也,其入中散流,其入理也徹而周,……故以為百藥由。”就是說(shuō),酒是五谷之精氣所化,它在進(jìn)入人體之后,能夠隨著血液循環(huán)而很快周流全身,散熱驅(qū)寒,溫潤(rùn)臟器、肌體。酒也可以入藥,牽引不同藥的藥性,使之充分發(fā)揮作用。明代李時(shí)珍的《本草綱目》也說(shuō),酒性原本“苦、甘、辛、大熱、有毒”,故能“行藥勢(shì),通血脈,潤(rùn)皮膚,散濕氣,除風(fēng)下氣”。唐人陳藏器的《本草拾遺》則稱,酒可以“消憂發(fā)怒,宣言暢意”,調(diào)節(jié)人體生理節(jié)律,加速精神運(yùn)動(dòng),活躍生活氛圍。儒家并非絕對(duì)禁酒,而是要控制酒,主張用酒但不任于酒,亦即適當(dāng)限制酒的使用范圍和數(shù)量。李時(shí)珍說(shuō):“酒,……少飲則和血行氣,多飲則殺人頃刻。”酒少飲則佳,多則成毒,在乎人之自控和把握。隋代巢元方的《諸病源候論》也指出:“酒精有毒,有復(fù)大熱,飲之過(guò)多,故毒熱氣滲溢經(jīng)絡(luò),浸溢臟腑,而生諸病也。”一醉病三日,臥床如爛泥,振奮不起精神,吃啥都沒(méi)有胃口。所以,儒家強(qiáng)調(diào)節(jié)酒,終是有道理的。
盡管酒可以壯英雄膽,提升身體內(nèi)的陽(yáng)氣,如《黃帝內(nèi)經(jīng)·靈樞·論勇》所曰:“酒者,水谷之精,熟谷之液也。其氣慓悍,其入于胃中則胃脹,氣上逆,滿于胸中,肝浮膽橫。當(dāng)是之時(shí),固比于勇士,氣衰則悔,與勇士同類,不知避之,名曰酒悖也”。然而,“酒性有毒而復(fù)大熱,飲之過(guò)多,故熱毒瓦斯,滲溢經(jīng)絡(luò),浸漬腑臟而生諸病也?;驘┒緣褵岫苽?yàn)缾汉型瑴丿?,或吐利不安,或嘔逆煩悶,隨臟氣虛實(shí)而生病焉。病候非一,故云諸病”。酒傷身體,如同中毒,腑臟難安,等同于得一場(chǎng)傷寒、溫瘧。所以,張志聰解釋曰:“善養(yǎng)乎氣者,飲食有節(jié),起居有常,則形氣充足矣。暴喜傷陽(yáng),暴怒傷陰,和其喜怒,則陰陽(yáng)不相失矣。” (3) 顯然,在如何飲酒的問(wèn)題上,儒家還是能夠與中醫(yī)走到一起的,都非常強(qiáng)調(diào)節(jié)制有度,愛(ài)護(hù)并尊重人體自身的承受能力。尤其是人到中年之后,一定要少飲酒,在身體已經(jīng)不再?gòu)?qiáng)壯如牛的情況下,宜少不宜多,絕不與人拼酒、逞能好勝。
三、飲食醉飽,慎酒立教,作稽中德
周公繼續(xù)勸導(dǎo)說(shuō):“庶士、有正、越庶伯、君子,其爾典聽(tīng)朕教!爾大克羞耇惟君,爾乃飲食醉飽。丕惟曰,爾克永觀省,作稽中德。”
或許,《酒誥》篇的完成不是一次性的,很可能是多位史官多次記錄和整理的結(jié)果。周公這次訓(xùn)導(dǎo)的對(duì)象可能有所擴(kuò)大,不只是對(duì)康叔一人,按照孔安國(guó)《傳》文,可能還涉及了“眾伯君子、長(zhǎng)官大夫、統(tǒng)庶士有正者”。庶士,衛(wèi)國(guó)的眾多官員。正,長(zhǎng)官,正長(zhǎng),眾官之長(zhǎng)。越,及,與,和。伯,邦伯,地方首領(lǐng)。君子,上古文獻(xiàn)對(duì)有職位、有德行之人的尊稱。孫星衍:“君子者,《釋詁》云:君,大也。子者,馬氏注《論語(yǔ)》云:男子通稱也。” (1) 曾運(yùn)乾:“君子,亦士也。” (2) 其,希望,祈使語(yǔ)氣。但顧頡剛、劉起釪據(jù)《釋詁》解作:將。爾,你們。其爾,顧頡剛、劉起釪以為是“爾其”的倒語(yǔ),意思是“你們將要”“你們要”。典,常,經(jīng)常。周公要求“眾伯君子、長(zhǎng)官大夫、統(tǒng)庶士有正者,其汝常聽(tīng)我教,勿違犯”。周公的規(guī)勸,還沒(méi)有提及禁酒、戒酒,卻已經(jīng)被孔穎達(dá)《正義》理解為“斷酒之教,勿違犯也” (3) 了。
羞,《爾雅·釋詁》:進(jìn)也。指進(jìn)獻(xiàn),奉養(yǎng)。曾運(yùn)乾:獻(xiàn)也?!吨芏Y·天官·庖人》:“共王之膳與其薦羞之物”,鄭玄注:“薦,亦進(jìn)也。備品物曰薦,致滋味乃為羞。”美食、佳肴,乃為羞。耇,明人陸鍵:“耇是齒、德俱尊之人,可以志養(yǎng),不可以物養(yǎng),必不失其身而能盡其道,乃可悅而順,故曰‘大克羞’。情文兼?zhèn)?,誠(chéng)敬流通。” (4) 曾運(yùn)乾:老也。張道勤:高齡老人。惟,與?!断臅?shū)·禹貢》:“羽毛惟木”,即羽毛與樹(shù)木。皮錫瑞引陳喬樅曰:“羞耇,即養(yǎng)老之謂。古者,天子諸侯皆有養(yǎng)老之禮,百官與執(zhí)事焉。惟老成有德者,始得用酒以養(yǎng)爾。庶士助君養(yǎng)老,乃亦得醉酒而飽德。” (5) 曾運(yùn)乾說(shuō):“羞耇者,與乎養(yǎng)老獻(xiàn)酬之列也。”而“羞君者,《儀禮·燕禮》:‘君燕其臣。凡羞于君者,皆士也。’言爾在位之人,大克與乎饗燕之禮而羞耇與君,至旅酬無(wú)算爵時(shí),以醉為度,爾適可飲食醉飽” (6) 矣。君,國(guó)之君。
飲食,孫星衍引《周禮》鄭注曰:“燕饗也”?!吨芏Y·天官·酒正》:“凡饗庶子,饗耆老、孤子,皆共其酒,無(wú)酌數(shù)。”鄭注曰:“要以醉為度” (7) 。飲酒有節(jié)制,酒過(guò)三巡之后,還知道收斂自己、約束自己,毋使放任,而不至于出現(xiàn)酒后失言、失態(tài)、當(dāng)眾嘔吐、耍酒瘋或爛醉如泥的難堪狀況。醉飽,即酒醉飯飽。張道勤作:飲醉食飽。但這顯然不是一般人可以擁有和享受的待遇。孫星衍曰:“古者天子諸侯皆有養(yǎng)老之禮,言爾大以賢能進(jìn)為耆老,惟君使?fàn)栵嬍匙盹?/span>。” (8) 只有一國(guó)之君王在施行“養(yǎng)老之禮”的時(shí)候,在君王敬獻(xiàn)上美味佳肴之后,也只有那些賢能的長(zhǎng)者才可以無(wú)所顧慮,大嚼狂飲而酒醉飯飽。至于還沒(méi)達(dá)到這個(gè)層次的人,無(wú)論是朝廷官吏還是在野民眾,都是不能僭越、也不能覬覦的。既然酒在周初還是一種奢侈品,于是那個(gè)時(shí)代的人們飲酒則總是要講資格的,進(jìn)而也根本不可能在酒席桌上、在酒杯面前實(shí)現(xiàn)人人平等。酒杯之中有等級(jí),酒杯之中隱藏著話語(yǔ)霸權(quán)和人際交往的社會(huì)密碼。
作,曾運(yùn)乾:猶及也。張道勤則解為:舉止,行動(dòng),有所動(dòng)作。稽,停止,歇息。俞樾云:“稽字從禾,《說(shuō)文·禾部》:‘禾,木之曲頭,止不能上也。’故‘稽’亦有止義。” (1) 《說(shuō)文·稽部》:“稽,留止也”,意為推遲、延期。《管子·君臣上》:“是以令出而不稽。”但又作:至,到,及至?!肚f子·逍遙游》:“大浸稽天而不溺。”還可作:合,相合?!抖Y記·儒行》:“儒有今人與居,古人與稽。”鄭眾注《周禮·小宰》云:“合也。” (2) 張道勤亦作:合于,指符合。而曾運(yùn)乾則說(shuō):“稽,考也”,并引《周官·地官·鄉(xiāng)大夫》曰:“三年則大比,考其德行﹑道藝,而興賢者,能者。” (3)
中,一般作形容詞的中,指中正之中、中道之中,指不偏不倚、不歪不斜 (4) ;但又可作動(dòng)詞,指擊中、切中,引申為符合、觸及、達(dá)到,打上目標(biāo)、正中目標(biāo),實(shí)現(xiàn)預(yù)期。今人有言:中標(biāo)、中規(guī)中矩。中德,常解為中正之德、中道之德,也可解為擊中德性核心,符合德性基本要求。曾運(yùn)乾引古射禮觀德而作解:“言中德者,《禮·射義》云:‘射者,進(jìn)退周旋必中禮,內(nèi)志正,外體直,然后可以言中,此可以觀德行矣。’是‘中德’之義也。” (5) 孔穎達(dá)《正義》曰:“射者之禮,言內(nèi)志審正,則射能中。故見(jiàn)其外射,則可以觀其內(nèi)德,故云可以觀其德行矣。”外由內(nèi)定,個(gè)中誠(chéng)實(shí)、端正則不愁投射偏差。“稽中德,亦擇士助祭之禮?!渡淞x》又云:‘古者天子之制,諸侯歲獻(xiàn)貢士于天子,天子試之于射宮。其容體比于禮,其節(jié)比于樂(lè),而中多者,得與于祭。其容體不比于禮,其節(jié)不比于樂(lè),而中少者,不得與于祭。’即其事也。” (6) 鄭玄注曰:“歲獻(xiàn),獻(xiàn)國(guó)事之書(shū)及計(jì)偕物也。三歲而貢士,舊說(shuō)云:‘大國(guó)三人,次國(guó)二人,小國(guó)一人。’” (7) 天子測(cè)試士子,士子之“容體”舉止要符合《禮經(jīng)》的規(guī)范,品節(jié)要符合《樂(lè)經(jīng)》的節(jié)律。習(xí)射成績(jī)比較好的人方可以參加天子祭祀之禮。所以,中德之本義亦即中得,射宮表現(xiàn)不錯(cuò),有所收獲,贏得賞賜和贊許,才有資格晉見(jiàn)天子。故“作稽中德”則應(yīng)該理解為人們?cè)诰葡系呐e止都很切合德性規(guī)范,皆能夠觸及和達(dá)到仁義價(jià)值的核心意旨,但卻沒(méi)有絲毫的扭捏和生硬,完全是孔儒做人的那種“從心所欲,不逾矩”的最高境界。
“作稽中德”一句,孔安國(guó)以為是周公在單獨(dú)訓(xùn)導(dǎo)康叔,其《傳》曰:“我大惟教汝曰,汝能長(zhǎng)觀省古道,為考中正之德,則君道成矣。” (8) 作為先父、先王的子臣,應(yīng)當(dāng)經(jīng)常不斷地體會(huì)前輩執(zhí)政的“古道”,從文王身上學(xué)得先王當(dāng)政一直遵循和奉行的“中正之德”。中正之德乃為“古道”,也是君王之道的一個(gè)重要組成部分,做不到這一條也就不能成其為君王了,所以孔穎達(dá)遵循《傳》解而正義曰:“長(zhǎng)省古道,是老成人之德,考其中正,是能大進(jìn)行,可以惟為君,故云‘則君道成矣’。”進(jìn)而,“所為考行中正之德,即是進(jìn)行老成人,惟堪為君”。孫星衍亦稱:“言爾能久觀省察于事理,將于爾所為稽合于中道。” (1) 亦即要求人們?cè)谏婕熬频臅r(shí)候,言行舉止都能夠符合中正之道,不走偏,不趨邪。俞樾說(shuō):“‘作稽中德’者,言爾克永觀省。則所作、所止無(wú)不中德也。” (2) 康叔、王族子孫以及前殷遺臣,不能見(jiàn)了酒就兩眼放光,而應(yīng)該作出深刻反省,其所舉所止、所發(fā)所息,都應(yīng)該擊中為君、為臣之大道要害,抓住為官、為吏之核心本質(zhì),而毋使偏閃走失。小小酒杯看似無(wú)足輕重于國(guó)之大政,實(shí)則差之毫厘謬以千里,故不可不謹(jǐn)慎對(duì)待、以德自守。
周公的這句話在孔穎達(dá)的《正義》里,陡然被提升到“立教”的高度。文王有“斷酒之法”,卻仍然沒(méi)能夠有效遏制住時(shí)人嗜酒、酗酒的沖動(dòng),所以周公還得苦口婆心地設(shè)置“斷酒之教”,把飲酒這一原本再簡(jiǎn)單不過(guò)的日常生活行為作必要的教化、國(guó)法化、意識(shí)形態(tài)化處理,借助于禮樂(lè)而規(guī)定之、文飾之,以使之不亂、有序而能夠誘發(fā)人欲本能中的善性。從大局上看,周公似乎是在跟康叔倡導(dǎo)為君之道,啟發(fā)他何以成王,而其切入點(diǎn)、著力點(diǎn)則是毫不起眼的酒。把酒當(dāng)成問(wèn)題,還真有點(diǎn)“小題大做”的味道。
“既以慎酒立教,是大能進(jìn)行老成人之道,是惟可為人君。以人君若治不得,有所民事可憂,雖得酒食,不能醉飽。若能進(jìn)德,民事可乎,故為飲食可醉飽之道。” (3) 在周初諸王看來(lái),飲酒絕不只是一件無(wú)足輕重、無(wú)關(guān)宏旨的小事,毋寧始終有關(guān)政風(fēng)、民俗的形成與改善,始終有關(guān)官吏隊(duì)伍的整肅、天下事務(wù)的操持和辦理。甚至通過(guò)飲酒可以考驗(yàn)出一個(gè)人的德行好壞與善惡,因?yàn)榫埔才c德密切關(guān)聯(lián)。所以周公在這里才把酒列入政治禁忌,使斷酒、戒酒、慎酒成為當(dāng)前以及今后周王教化的一項(xiàng)核心內(nèi)容,以及康叔和王室子孫當(dāng)前必須抓緊處理的一項(xiàng)急務(wù)。
明儒進(jìn)一步把“克永觀省,作稽中德”作了工夫論上的詮釋。潘士遴在《尚書(shū)葦鑰》中曰:“反觀乎身,以內(nèi)省于心,一直下,是慎獨(dú)工夫。惟真心最不可欺。一反觀而公私洞然。故觀之不足,又深省之。然偶合易,純一難,故觀省之不足,又永觀省之。”戒酒、止酒必須用上儒家的慎獨(dú)工夫,不反觀內(nèi)省則不足以從靈魂深處構(gòu)筑起對(duì)酒的森嚴(yán)壁壘和高度戒備。“謂之稽者中德,在方寸自有界限。作用所形,如其界限而止,直欲德司契,而此合符,故曰‘稽中德’。亦是只在反觀內(nèi)省上用工夫,每有動(dòng)作必稽乎中德”。酒本單純之物,喝與不喝、喝多喝少全都在于自己有數(shù)沒(méi)數(shù),醉與不醉的“界限”全都依賴于方寸之心的把控。而這里的“稽字要體認(rèn)所作,間略有毫厘不當(dāng),便稽不過(guò)了” (4) 。合不合乎德,需要自家用心去理解和體貼。讀了潘士遴的詮釋,直叫人懷疑:酒在大明一朝還能不能賣(mài)得出去,喝個(gè)酒還這般費(fèi)事,到底還有沒(méi)有人嘗到過(guò)酒的痛快淋漓。酒欲與酒德的對(duì)沖竟然被演繹得如此激烈、悲壯,需要多少鮮活的塵事為之作出注解 (1) 。
四、酒可以成德盡性
儒家者流,其所作所為的目的與意旨,于個(gè)人無(wú)非是成圣成賢,于社會(huì)則無(wú)非是文明教化。而讓人成其為人,則必須立圣;讓社會(huì)成其為社會(huì),則必須立教。圣之于個(gè)體人格的積極塑建具有不可或缺的范導(dǎo)作用,而教之于天下良性秩序的形成與鞏固也是一條不可繞開(kāi)的路徑?!吨杏埂烽_(kāi)篇即講:“天命之謂性,率性之謂道,修道之謂教。”人性受于天,天命之則生,不命則不生,故人生之本在天而不在人。然而,天因?yàn)樘泼於豢勺矫?,命也難見(jiàn)不可安排,人又只知形體之身,而不知投入母胎之前何在,那就只能有待于圣人的垂教和開(kāi)化。性受于天,天受于道、出自道,率性亦即順天、從天。順于天者,則合乎道。但道之為道,又深深蘊(yùn)藏、寄托于人性之中,不顯不著,幽微而難以確證,這便需要圣人出面為物立則、為人立則,賦予仁義價(jià)值,構(gòu)建天地萬(wàn)物之德,此為教矣。“成德以盡其性,乃為教以教之。教也者,因人道而立其則,使民共覺(jué)而習(xí)之也。”人性出于天道,人道遵循天道。天降圣人,其偉大使命之一就是教化生民遵循天道,積極修為以接近乃至達(dá)于天道。圣人對(duì)于天子一人的教導(dǎo)也很重要,因?yàn)樘熳诱瓶靥煜伦罡咧畽?quán)柄,其命其令關(guān)涉百姓生死,所以規(guī)勸其為政以德,使其言行舉止皆合乎天道,從而用最小的成本去避免大規(guī)模的生靈涂炭。教化百姓可以開(kāi)啟民智,讓所有人都能夠通曉仁義大本,使天道不再幽閉而能夠昌明于普天之下。于是,覺(jué)天子與覺(jué)百姓一樣重要,覺(jué)一人與覺(jué)萬(wàn)民的目的都是為了達(dá)成天道。“共覺(jué)”即為明明德,即為大同。“教立于圣人,而以修道為旨。故曰‘修道之謂教’。” (2) 唯有圣人可以把天下黎民帶出蒙昧的境地。在儒家語(yǔ)境中,圣人是先知,他可以向生民傳遞文明火種,設(shè)計(jì)目標(biāo),指引路徑,使其能夠超越純粹的動(dòng)物性,而活得更像人樣,以區(qū)別于禽獸。“天不生仲尼,萬(wàn)古如長(zhǎng)夜”??鬃泳褪沁@樣的偉大先知,是一位具有強(qiáng)烈使命感的偉大圣人。
周公也是一位了不起的圣人,因?yàn)樗鲃?dòng)地、有意識(shí)地制禮作樂(lè),為人立則,而讓人活得文明,活得有品位,可以使人類走向進(jìn)步。在《酒誥》中,周公借酒而確立起以德化民、以禮節(jié)用的基本原則,顯然在為周初做一篇社會(huì)治理的時(shí)代大文。對(duì)于酒,周公的態(tài)度和做法是,賦予其“仁道主義”的價(jià)值屬性和禮樂(lè)文化的含義,注重在限制與釋放之間、禁絕與娛樂(lè)之間、危害身體與滋潤(rùn)生命之間、幻化意境與現(xiàn)實(shí)秩序之間、清醒的理性主義與超越的浪漫主義之間尋求一種合理的張力,保持適當(dāng)而有效的彈性,強(qiáng)調(diào)發(fā)揮人的主體性作用,利用酒而不役于酒,更不至于沉溺其中而傷身誤事。
一旦君王完成了“慎酒立教”的治理設(shè)計(jì),下一步則應(yīng)該昭告天下,以便讓百官萬(wàn)民遵照?qǐng)?zhí)行。如果“以群臣言,‘聽(tīng)教’即為臣義,不過(guò)慎酒進(jìn)德,次戒康叔以君義,亦有‘聽(tīng)教’,明為互矣”。這里,“為人君”者不僅應(yīng)當(dāng)在全天下范圍內(nèi)確立起一種嚴(yán)肅、謹(jǐn)慎的飲酒態(tài)度,形成一種良性的社會(huì)風(fēng)氣,以教育所有的官吏和民眾,而且還應(yīng)當(dāng)制定嚴(yán)格的律令,對(duì)違拗、抗命之人予以必要的懲罰。“周公是一個(gè)偉大的政治家,他從鞏固政權(quán)的高度認(rèn)識(shí)到移風(fēng)易俗的重要性。” (1) 中國(guó)古代的國(guó)家治理始終具有政教合一的傳統(tǒng),儒家要求美政必須能夠美俗,也相信美俗可以促進(jìn)美政?!盾髯?middot;儒效》曰:“儒者在本朝則美政,在下位則美俗。”具有仁道情懷的士人如果得勢(shì),位居廟堂之上,則應(yīng)該竭誠(chéng)致力于使國(guó)家政治清明,而如果不得志,身寄草野,則應(yīng)該以圣道教化周邊鄉(xiāng)親,改善民風(fēng)社情,以醇厚世道人心。美政與美俗在儒家身上是統(tǒng)一無(wú)隔的,都是為了讓人成其為人,讓社會(huì)成其為社會(huì)。
至于君王自己飲酒,也應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格遵循“老成人之道”。國(guó)家如果治理得不好,君王經(jīng)常為老百姓的事焦慮、擔(dān)憂,即便頓頓有條件品嘗美酒佳肴,也不能吃飽喝醉,要想到老百姓的疾苦,求得心安理得才行;但君王如果能夠在自己的德性修養(yǎng)方面有所精進(jìn)和提高,也能夠較好地解決了老百姓的事,國(guó)泰民安,四海咸寧,這種情況下才可以敞開(kāi)肚皮吃飯喝酒,甚至可以一醉方休。在儒家眼里,即便是君王,喝酒也是有條件的,隨時(shí)都得與政績(jī)掛鉤。
當(dāng)然,周公此時(shí)所訓(xùn)導(dǎo)的對(duì)象也可能是王室那些年幼的分封諸侯,或者是一幫剛剛降服周王的前殷卿臣士子,或者兼而有之?,F(xiàn)在,他們也便只有“聽(tīng)教”的分了。對(duì)于這些大小官吏,周公則要求他們應(yīng)當(dāng)經(jīng)常自省,檢討自己身上的是非功過(guò),不斷審察克治,而慎重對(duì)待飲酒,并且一切有關(guān)飲酒的言行舉止都必須有利于個(gè)人德性修養(yǎng)的改善與增進(jìn)才行。于是乎,為君當(dāng)“慎酒立教”,為臣則當(dāng)“慎酒進(jìn)德”,因?yàn)榫妓幍奈恢貌煌?,所以在酒上所下的工夫也是不一樣的。君上以慎酒確立天下教化和世道風(fēng)氣,而臣下則以慎酒而在百姓之中帶頭垂范、言傳身教,這樣便可以上下協(xié)力、相輔相成,促成良好世風(fēng)的形成和完善。
五、酒禮:克羞饋祀,自介用逸,祭已燕飲
至于酒的使用中,如何處理祭祀神祖與人的自我享受之間的關(guān)系,在《酒誥》中,周公告誡康叔與族人子孫們說(shuō):“爾尚克羞饋祀,爾乃自介用逸。”這里,尚,顧頡剛、劉起釪作:猶,相當(dāng)于現(xiàn)代漢語(yǔ)的還、仍。上文有“大克”,即能夠很好地,這里則遞進(jìn)為“尚克”,即還能夠,仍然能夠。羞,進(jìn),指敬獻(xiàn)。饋,孫星衍據(jù)《文選·祭顏光祿文》注引《倉(cāng)頡》:饋,祭名也?!吨芏Y·春官·大宗伯》:“以饋食饗先王”。鄭君《尚書(shū)注》:“饋食,助祭于君。” (2) 鄭玄《周禮·天官·邊人》注:“饋食,薦熟也。”饋祀,曾運(yùn)乾作:“助祭于王”。顧頡剛、劉起釪作:一種熟食之祭,“以熟食祭鬼神稱‘饋食’,其祭名即稱‘饋祀’”。臧克和《校詁》則籠統(tǒng)解釋為:饋祀,猶言祭祀。乃,若。介,界,限制?!逗鬂h書(shū)·馬融列傳》注:“界,猶限也。”一作求,薦。楊筠如《尚書(shū)核詁》:“介與匄通”,“爾乃自介用逸者,爾乃自求用逸也”。匄是乞的異體字?!稄V雅》:“匄,求也。”于省吾:“介應(yīng)讀匄。匄,乞也。” (3) 《詩(shī)經(jīng)·豳風(fēng)·七月》:“以介眉?jí)?rdquo; (4) ;《詩(shī)經(jīng)·小雅·楚茨》:“以介景福” (5) 。而曾運(yùn)乾則有另解:“介,特也。”用,以。逸,孫星衍引薛綜注《東京賦》云:“樂(lè)也。” (1) 用逸,行逸,指飲酒。臧克和說(shuō):“這里講的是允許喝酒的第三種情況,祭祀之后必燕飲。” (2)
不難看出,在周公的告誡里,“克羞饋祀”是“自介用逸”的前提條件??装矅?guó)曰:“能考中德,則汝庶幾能進(jìn)饋祀于祖考矣。能進(jìn)饋祀,則汝乃能自大用逸之道。”舉止皆符合德性規(guī)范或具備中正德行的君王,一般都能夠用熟食祭祀神鬼,而在祭祀神鬼之后,當(dāng)然就可以燕飲而歡了。祭祀是條件,敬酒對(duì)神而言是必須的,而飲酒只是饋祀的一個(gè)附帶環(huán)節(jié),對(duì)人來(lái)說(shuō)則并不必然,不能飲酒者也可以不飲。人之飲酒,是跟神沾了光,而不是反過(guò)來(lái)。
于是,酒在周初貴族階層的政治生活與宗教祭祀活動(dòng)中便逐漸具有了禮法的屬性和價(jià)值規(guī)定。“酒與禮的結(jié)合,是《尚書(shū)·酒誥》所體現(xiàn)的儒家酒德政教精神的重要內(nèi)容之一。這種結(jié)合,是從祭祀活動(dòng)開(kāi)始的。” (3) 周人在祭祀中,用酒的品種和數(shù)量都是不少的,也頗有講究?!吨芏Y·天官·酒正》記載:“凡祭祀,以法共五齊﹑三酒,以實(shí)八尊。大祭三貳,中祭再貳,小祭壹貳,皆有酌數(shù)。唯齊酒不貳,皆有器量。”五齊、三酒、八尊,在祭祀活動(dòng)中都有相當(dāng)?shù)囊?guī)制要求,紊亂不得。
根據(jù)周公的誥辭勸導(dǎo),王公、諸侯、卿士大夫、文武百官們只有在“克羞饋祀”之后,才可以“自介用逸”。在儒家看來(lái),酒還是要飲的,一味禁絕也不是辦法,畢竟緊張的生命需要滋潤(rùn),畢竟酒在事外還可以發(fā)揮圓融通達(dá)、拉近人與人之間距離的作用,因而或可給沉悶的現(xiàn)實(shí)生活帶來(lái)一絲亮色。只不過(guò)為儒家所能接受和肯定的飲酒方式往往都是以禮相節(jié),知止有度,懂得克制,而絕不至于傷身、輕狂和瘋癲?!抖Y記·祭統(tǒng)》曰:“凡治人之道,莫急于禮。”人類原本只是動(dòng)物之一種,人類何以能夠與動(dòng)物拉開(kāi)距離?最關(guān)鍵的一點(diǎn)就在于人有禮,人能夠自覺(jué)用倫理德性要求自己和規(guī)約自己?!抖Y記·禮運(yùn)》篇亦曰:“禮之序,以治人情。”能夠用來(lái)約束人的性情、馴服人的欲望的,正是禮。禮的制定和推行,顯然應(yīng)該是儒家對(duì)人類文明與進(jìn)步的一大杰出貢獻(xiàn),否則我們?nèi)匀贿€在動(dòng)物的叢林里相互傾軋和爭(zhēng)斗。所以說(shuō),“壞國(guó)、喪家、亡人,必先去其禮” (4) 。而在酒的使用上,儒家很早就發(fā)明出一套儀規(guī)限定和禮式制度,以防止人們?cè)诤里嬛筮^(guò)于放縱自己的性情而破壞社會(huì)秩序。“如果沒(méi)有先人傳下的酒禮,也許喝酒引出的荒唐之事更為嚴(yán)重” (5) ,人們受酒之害或許更多。
儒家對(duì)酒的制約,在很早的時(shí)候就有燕飲之禮?!渡袝?shū)大傳》曰:“天子有事,諸侯皆侍。宗室有事,族人皆侍。尊卑之義也。終日,大宗已侍于賓。奠,然后燕私。燕私者,何也?祭已而與族人飲也。”王闿運(yùn)注曰:“事,謂祭祀,謂卿大夫以下。” (6) 天子在祭祀天神的時(shí)候,諸侯、卿大夫都必須侍奉其左右,輔助其完成整個(gè)禮儀過(guò)程。同樣,大宗之家舉辦祭祀神祖的儀式,所有族人都應(yīng)該到場(chǎng)出席,并且要做好一切服務(wù)。只可惜,天子燕宴諸侯之禮早已亡佚,而只保存了宗子燕宴族人的一些記錄。相對(duì)于強(qiáng)殷博大、精致的制度文明而言,周族自己的文化在當(dāng)時(shí)還只算是剛剛起步。所以,周初諸王便不得不致力于把源于本部族的酒、祭、祀、射、冠、婚、宗廟之類的普通禮儀活動(dòng)與道德、政治密切捆綁在一起,許多日常生活事件的習(xí)慣性行為逐漸都被作了禮樂(lè)化、制度化的提升,被賦予了不同的意義,進(jìn)行了全新的詮釋。這姑且算是周人的禮樂(lè)創(chuàng)新。
在《西周史》一書(shū)中,楊寬曾專門(mén)討論過(guò)周人的“鄉(xiāng)飲酒禮”與“饗禮”。他說(shuō):“周族自從進(jìn)入中原,建立王朝,其父系家長(zhǎng)制已轉(zhuǎn)化成為宗法制度,原來(lái)習(xí)慣上應(yīng)用的禮儀也轉(zhuǎn)化為維護(hù)宗法制度和貴族制度的手段,鄉(xiāng)飲酒禮也就成為維護(hù)貴族統(tǒng)治的一種手段。”原本很普通的鄉(xiāng)人飲酒之禮,經(jīng)過(guò)周王這么一改造,轉(zhuǎn)眼之間就被包裝成宗法制度和貴族制度的必備禮儀,而被當(dāng)作國(guó)族政治生活的組成部分。楊寬指出:“這種由國(guó)君主持的禮,不僅具有酒會(huì)的性質(zhì),而且具有議會(huì)的性質(zhì)。既要通過(guò)酒會(huì)的儀式,表示對(duì)貴者、長(zhǎng)者的尊敬,分別貴賤、長(zhǎng)幼;又要通過(guò)議會(huì)的方式,商定國(guó)家大事,特別是‘定兵謀’。” (1) 當(dāng)然,這里的“議會(huì)”只是“議事會(huì)議”而已,大家一起說(shuō)一說(shuō),最多只是討論、協(xié)商一下,此間,君臣尊卑、長(zhǎng)幼之序還是要講的,而絕不可能是“三權(quán)分立”意義上始終具有決斷功能的“議會(huì)”,因?yàn)閰⒓訒?huì)議的族人、臣子并不具有任何程度的罷免權(quán)、否定權(quán)和監(jiān)督權(quán)。
清儒皮錫瑞曰:“祭祀畢歸,賓客豆俎。同姓則留與之燕。所以尊賓客,親骨肉也。” (2) 同姓族人,一起祭祀,一起吃喝,以增進(jìn)親情,加強(qiáng)溝通,而只有等到各種祭祀禮儀順利完成了之后,大家才能夠聚眾群飲一回?!对?shī)經(jīng)·小雅·楚茨》曰:“諸父兄弟,備言燕私。”燕私,原本指上古祭祀活動(dòng)之后宗族之內(nèi)、親屬之間的一種私宴。周初政嚴(yán),惟在燕私之時(shí)才可以稍許放開(kāi)喝點(diǎn)酒,而且還不能喝醉。所以,祭已而燕飲,應(yīng)該是周公“戒酒令”所開(kāi)的唯一缺口。
但按照漢儒《尚書(shū)大傳》的理解和詮釋,燕私卻是可以喝醉的:“不醉而出,是不親也。醉而不出,是渫宗也。出而不止,是不忠也。親而甚敬,忠而不倦,若是,則兄弟之道備。備者,成也。成者,成于宗室也。故曰飲而醉者,宗室之意也。德將無(wú)醉,族人之志也。是故祀禮有讓,德施有復(fù),義之至也。” (3) 誰(shuí)要是還沒(méi)喝醉就離開(kāi)了,說(shuō)明跟同族人的感情還不夠鐵。然而,如果醉得已經(jīng)走不動(dòng)路了,那也不行,似乎有損宗族的德性聲望。離開(kāi)了,卻還到處去找酒喝,那就顯得對(duì)宗子主家不太忠實(shí),剛才有酒,為啥不喝呢?!兄弟之間喝酒,就應(yīng)當(dāng)親熱而又相互敬重,感情誠(chéng)摯而不要讓自己和對(duì)方的身體受累,這樣才能夠體現(xiàn)出昭穆之間的倫理情誼。祭祀之后,族人們聚飲,如果喝醉了,則足以說(shuō)明同宗同族還是有一定的感情基礎(chǔ)的;而如果能夠用德性規(guī)范約束一下自己,不使自己醉倒,則顯然符合家人的初衷。于是,“宗室之意”需要借助于酒的禮儀形式而適當(dāng)表達(dá)出來(lái);同時(shí),“族人之志”也需要個(gè)體的德性修養(yǎng)對(duì)酒加以適當(dāng)約束和控制。人世生活離不開(kāi)酒,卻又要與酒保持適當(dāng)?shù)木嚯x,這就是原始儒家對(duì)酒所作的禮法規(guī)定。
注釋
1 齊運(yùn)東:《〈酒誥〉---我國(guó)最早的禁酒令檔案》,載《釀酒》2011年第3期。
2 (1) (3) (6) 曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,上海,華東師范大學(xué)出版社,2011年版,第184頁(yè)。
3 (2) 顧頡剛、劉起釪:《尚書(shū)校釋譯論》第3冊(cè),北京,中華書(shū)局,2005年版,第1391頁(yè)。
4 張道勤:《書(shū)經(jīng)直解》,杭州,浙江文藝出版社,1997年版,第114頁(yè)。
5 臧克和:《尚書(shū)文字校詁》,上海,上海教育出版社,1999年版,第334頁(yè)。
6 (7) 孔穎達(dá):《尚書(shū)正義》,北京,北京大學(xué)出版社,1999年版,第375頁(yè)。
7 (8) 楊方達(dá):《尚書(shū)約旨》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第552頁(yè)。
8 (1) 孫承澤:《尚書(shū)集解》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第162頁(yè)。
9 (2) 諸祖耿整理:《太炎先生尚書(shū)說(shuō)》,北京,中華書(shū)局,2013年版,第133頁(yè)。
10 (3) 曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,第184頁(yè)。
11 (1) 轉(zhuǎn)引自顧頡剛、劉起釪:《尚書(shū)校釋譯論》第3冊(cè),第1396頁(yè)。但王國(guó)維《觀堂學(xué)書(shū)記》卻稱:“洗腆故連綿字,真義不知。”
12 (2) 臧克和:《尚書(shū)文字校詁》,第335頁(yè)。
13 (3) 《十三經(jīng)注疏·尚書(shū)正義》,上海,上海古籍出版社,1997年版,第206頁(yè)。
14 (4) 孔穎達(dá):《尚書(shū)正義》,第376頁(yè)。
15 (5) 孫承澤:《尚書(shū)集解》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第163頁(yè)。
16 (6) 曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,第184頁(yè)。
17 (7) 轉(zhuǎn)引自李道平:《周易集解纂疏》,北京,中華書(shū)局,1994年版,第597頁(yè)。
18 (1) 引文見(jiàn)臧克和:《尚書(shū)文字校詁》,第335、336頁(yè)??追f達(dá)《正義》曰:“既上言文王之教,今指戒康叔之身,實(shí)如汝當(dāng)法文王斷酒之法,故今往當(dāng)使妹土之人繼爾股肱之教,為純一之行。其當(dāng)勤于耕種黍稷,奔馳趨走供事其父與兄。其農(nóng)功既畢,始牽車(chē)牛遠(yuǎn)行賈賣(mài),用其所得珍異孝養(yǎng)其父母。父母以子如此,善子之行,子乃自洗潔,謹(jǐn)敬厚致用酒以養(yǎng)。此亦小子土物愛(ài)也。”
19 (2) 楊文彩:《楊子書(shū)繹》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第530頁(yè)。
20 (3) 張志聰:《黃帝內(nèi)經(jīng)集注》,杭州,浙江古籍出版社,2002年版,第311頁(yè)。
21 (1) (8) 孫星衍:《尚書(shū)今古文注》,北京,中華書(shū)局,1986年版,第377頁(yè)。
22 (2) (6) 曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,第185頁(yè)。
23 (3) 孔穎達(dá):《尚書(shū)正義》,第376頁(yè)。
24 (4) 陸鍵:《尚書(shū)傳翼》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第105頁(yè)。
25 (5) 皮錫瑞:《今古文尚書(shū)考證》,北京,中華書(shū)局,1989年版,第324頁(yè)。
26 (7) 賈公彥:《周禮注疏》,北京,北京大學(xué)出版社,1999年版,第126頁(yè)。
27 (1) 轉(zhuǎn)引自顧頡剛、劉起釪:《尚書(shū)校釋譯論》第3冊(cè),第1398頁(yè)。
28 (2) 孫星衍:《尚書(shū)今古文注》,第378頁(yè)。
29 (3) 陳戍國(guó)點(diǎn)校:《周官》,長(zhǎng)沙,岳麓書(shū)社,1989年版,第32頁(yè)。
30 (4) 中,被解作中正、中庸、中和,是戰(zhàn)國(guó)之后直至秦漢時(shí)代人們的一種普遍的思維特性和傾向,未必與上古之義相合?!墩撜Z(yǔ)·雍也》:“中庸之為德也,其至矣乎!”何晏《集解》:“庸,常也,中和可常行之道。”所以,周公訓(xùn)導(dǎo)康叔“作稽中德”,就是要求他言行要有修養(yǎng),必須符合倫常規(guī)范,為邦國(guó)官民作出示范和榜樣。
31 (5) 引文有錯(cuò)誤、遺漏,核對(duì)于阮元??獭妒?jīng)注疏》 (嘉慶刊本) 第4冊(cè) (北京,中華書(shū)局,2009年版,第3662頁(yè)) ,糾正為:“射者,進(jìn)退周還必中禮。內(nèi)志正,外體直,然后持弓矢審固;持弓矢審固,然后可以言中。此可以觀德行矣。”
32 (6) 曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,第185頁(yè)。
33 (7) 阮元??蹋骸妒?jīng)注疏》 (嘉慶刊本) 第4冊(cè),第3663頁(yè)。
34 (8) 孔穎達(dá):《尚書(shū)正義》,第376頁(yè)。
35 (1) 孫星衍:《尚書(shū)今古文注》,第378頁(yè)。
36 (2) 轉(zhuǎn)引自顧頡剛、劉起釪:《尚書(shū)校釋譯論》第3冊(cè),第1398頁(yè)。
37 (3) 孔穎達(dá):《尚書(shū)正義》,第377頁(yè)。
38 (4) 潘士遴:《尚書(shū)葦鑰》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第502-503頁(yè)。
39 (1) 李楨扆亦曰:“觀省不分身心,只宜一直說(shuō)謂反觀于內(nèi)而省之于心也。念慮營(yíng)為,就在作字內(nèi),由念慮而發(fā),自營(yíng)為也。”詳見(jiàn)氏著:《尚書(shū)解意》,濟(jì)南,齊魯書(shū)社,1997年版,第820-821頁(yè)。觀省必須浸入到人心每一時(shí)刻的念慮之間,戒酒要從人的思想深處抓起方可奏效。不觸及靈魂,皆為膚淺而難有實(shí)效。所以明儒對(duì)于《酒誥》的詮釋總不免打上心學(xué)的烙印,對(duì)酒仇視得多、拒絕得多。
40 (2) 列圣齊:《中庸證釋》,臺(tái)北,圓晟出版社,1993年版,第71頁(yè)。
41 (1) 錢(qián)宗武、杜淳梓:《尚書(shū)新箋與上古文明》,北京,北京大學(xué)出版社,2004年版,第184頁(yè)。
42 (2) 轉(zhuǎn)引自曾運(yùn)乾:《尚書(shū)正讀》,第185頁(yè)。
43 (3) 于省吾:《雙劍誃尚書(shū)新證》,北京,中華書(shū)局,2009年版,第140頁(yè)。
44 (4) 參見(jiàn)雒江生:《詩(shī)經(jīng)通詁》,西安,三秦出版社,1998年版,第393頁(yè)。
45 (5) 雒江生說(shuō):“介,助。”見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)通詁》,第602頁(yè)。
46 (1) 孫星衍:《尚書(shū)今古文注》,第378頁(yè)。
47 (2) 臧克和:《尚書(shū)文字校詁》,第337頁(yè)。
48 (3) 黃修明:《〈尚書(shū)·酒誥〉與儒家酒德文化》,載《北京化工大學(xué)學(xué)報(bào) (社會(huì)科學(xué)版) 》2009年第1期。
49 (4) 阮元??蹋骸妒?jīng)注疏》 (嘉慶刊本) 第3冊(cè),第3088頁(yè)。
50 (5) 劉星:《中國(guó)法律思想導(dǎo)論:故事與觀念》,北京,法律出版社,2008年版,第99頁(yè)。
51 (6) 王闿運(yùn):《尚書(shū)大傳補(bǔ)注》,北京,中華書(shū)局,1991年版,第39-40頁(yè)。
52 (1) 楊寬:《西周史》,上海,上海人民出版社,1999年版,第752、753頁(yè)。
53 (2) 皮錫瑞:《尚書(shū)大傳疏證》,師伏堂刻本,1896年版,第273頁(yè)。
54 (3) 王闿運(yùn):《尚書(shū)大傳補(bǔ)注》,第40頁(yè)。